FISCHSIGNS 
Agentur für Gebärdensprache                                                                                                    

Dolmetschen in Gebärdensprache(n) - Gebärdensprachdolmetschen

Bei Online Veranstaltung aus einem Home-Studio: wir bieten einen einfabrigen Hintergrund, High-Speed-Internet sowie eine hochauflösende Kamera an. Wir wechseln alle 10-20 min ab.

Bei einer Veranstaltung vor Ort (mit oder ohne Livestream): Vor Ort arbeiten die Dolmetscher*innen in einem Team und wechseln sich alle 10-20 min ab.

Wir bieten qualifizierte Verdolmetschung in Deutsche Gebärdensprache und andere Gebärdensprchen an. Das Team besteht aus geprüften bzw. anerkannten Dolmetscher*innen u.a. Staatlich geprüfte Dolmetscher*innen, BA/Diplom/MA Gebärdensprachdolmetscher*innen.

  Einsatzgebiete

  • Livestreaming, Dolmetschen in den Medien (Fernsehen,  Internetseite)
  • Pressekonferenzen, Veranstaltungen von Kommunen, Ministerium, Parteien und andere Organisationen
  • nationale oder internationale Konferenzen und Tagungen,
  • Gericht, Asylverfahren, Arbeitsleben
  • Weitere gern auf Anfrage

 Arbeitssprachen

  • Deutsche Gebärdensprache
  • Internationale Gebärden
  • Taktile Gebärden für Sehbehinderte/ Taubblinde
  • leichte Deutsche Gebärdensprache
  • Visuell gestische Kommunikationsunterstützung

Berufs- und Ehrenordnung & Mitgliedschaft

Meine Tätigkeit richtet sich nach der BEO der GebärdensprachdolmetscherInnen. Ich übe meinen Beruf unabhängig, professionell, gewissenhaft, unparteiisch und verschwiegen aus. Link: http://www.dgsd.de/info/berufsstand/beo.html

Ich bin Mitglied in den beiden Berufsverbänden EFSLI e.V., BGBB e.V. und TGSD e.V..